voencomuezd (voencomuezd) wrote in movie_rippers,
voencomuezd
voencomuezd
movie_rippers

Саботаж (1936)/Секретный агент (1996)/Секретный агент (2016)



Британский автор польского происхождения Джозеф Конрад любим киношниками. Почти 60 произведений его экранизировано в Англии, а его "Сердце тьмы" повлияло на появление "Апокалипсиса сегодня". И сегодня речь об экранизациях одной из книг. В 1907 г. он издал роман "Тайный агент", которая был посвящен революционному террору. Как считаете, актуальная нынче, спустя сто лет, тема?

Сюжет: Лондон. Молодая девушка Уинни выходит замуж за лавочника Верлока, который много старше неё. Она знает, что Верлок - анархист, но не обращает на это внимание. Но на самом деле Верлок - секретный агент, который работает на некую неназванную державу, под которой угадывает Россия - и одновременно стучит полиции. И вот прямо в посольстве от нового посла Владимира Верлок получает очередное задание. Чтобы спровоцировать Англию на преследование анархистов, высокомерный Владимир, не имеющий представления о революционной работе, решает изобразить максимально бессмысленный и беспощадный акт террора против основ самой цивилизации Запада - и приказывает Верлоку заложить бомбу в Гринвичской обсерватории. Пораженный Верлок не находит слов возражения и идет на теракт, чтобы сохранить благополучие семьи. Бомбу он покупает у некоего "Профессора", и берёт с собой на задание брата жены, слабоумного Стиви, под предлогом, что тот поживёт у друзей за городом.
Но в итоге происходит несчастный случай и посланный подложить бомбу Стиви сам погибает от взрыва. Расследованием начинает заниматься старший инспектор Хит, который обнаруживает тайную связь руководства Скотланд-Ярда с русскими. Он находит уцелевшую бирку с именем Стиви и рассказывает о его смерти Уинни, о чем говорит Верлоку. Пораженный Верлок в конце концов признаётся супруге в этом, причем хотя ему самому немного жаль Стиви, он вовсе не собирается сдаваться полиции и пытается убедить супругу жить дальше и фактически доходит до того, что чуть не оправдывает себя. Неудивительно, что шокированная Уинни после долгой депрессии закалывает кухонным ножом так и не исправившегося до конца провокатора. Собрав все наличные деньги, она сбегает при поддержке анархиста Оссипона, который берёт на хранение её наличные, а потом сбегает с ними. Позднее из газет он узнаёт, что она совершила самоубийство на пароме. Властям же удалось замять дело. ХЭППИ-ЭНД!!!


Основной набор персонажей:
[Spoiler (click to open)]Верлок - тучный владелец лавки порнооткрыток, британец французского происхождения. Отсидел пять лет строгача за передачу русским планов французской пушки. Осел в Лондоне, женился, работает анархистом, провокатором у русских и стукачом Скотланд-Ярда. Человек не без способностей, но в целом эгоистичен и не слишком умен, классический антигерой.
Уинни - его супруга. Любит мужа и не вмешивается в его дела. Страстно любит брата. По существу, пустое место. конце книги после долгой внутренней борьбы убивает Верлока.
Стиви - впавший в детство слабоумный брат Уинни, здоровый парень-блондин, который любит плакать, когда бьют лошадей и рисовать круги на бумаге. Погибает по собственной глупости - взорвался при закладке бомбы, видимо, споткнулся о корень (сама гибель остается за кадром).
Анархист Михаэлис - отсидевший 15 лет в тюрьме за соучастие в теракте тучный господин, пацифист и сторонник ненасилия. Свято убежден в том, что капитализм падет из-за собственной развращенности, поэтому никаких усилий для его свержения не предпринимает и проповедует толстовство на свой манер. Именно на его квартире Верлок со Стиви немного перед покушением, не посвятив Михаэлиса, разумеется, в свои планы.
Анархист Юнд - второстепенный и не играющий никакой роли персонаж. Беззубый старикашка, желающий убивать капиталистов - при этом настолько слаб и жалок, что выживает лишь благодаря своей старухе-сиделке.
Анархист Оссипон - блондин-француз африканского происхождения, пропагандист и агитатор. Явно испытывает симпатию к Уинни и фактически влюбляет ее в себя. Кажется единственным более-менее приличным человеком книги до момента, когда он решил бросить Уинни на вокзале, потому что она ему разонравилась и еще он, как сторонник Ламброзо, видит у нее признаки вырождения. Еще и деньги у нее берет.
Профессор - самый странный персонаж. Бывший ассистент-химик, подрывник-самоучка, старикашка в изорванном костюме. Карикатурный ницшеанец, который презирает человечество за его слабость и считает, что все слабаки должны быть уничтожены. Живет на продаже взрывчатки, причем от ареста спасается тем, что постоянно носит за бортом пиджака бомбу с детонатором из резиновой груши в кармане.
Первый секретарь посольства Владимир - карикатурный дипломат, самодовольный молодой человек, который считает себя вправе всех поучать и не разбираться в собственном деле. Явный русский монархист, презирающий социалистов и Европу.
Инспектор Хит... Да по существу, и сказать особо нечего, обычный инспектор.

Оценка:
Книга, на мой взгляд, не самая удачная. Конечно, у автора отличный литературный стиль, давно отточенный на других произведениях. Также в его книге широко развернут психологизм героев и вопрос их внутреннего перерождения. В этом отношении Конрад явно брал пример с Достоевского, отсылки к которому в книге видны в тексте невооруженным глазом - например, Стиви, который плачет от жестокого отношения к лошадям, вызывает воспоминания о первом сне Раскольникова. Завязка произведения своей абсурдностью тоже очень напоминает обличительно-морализаторские произведения Достоевского. Разумеется, в реальности шпионы не бегают за заданиями в посольство и не берут слабоумных на задание. Также, как в жизни мучащиеся вопросами величия грамотные и даже совестливые студенты не доказывают, что им все дозволено, убивая людей - это характерно для подростков-отморозков, тут примеров можно найти массу. И в жизни революционеры не занимаются работой среди воров и проституток, чтобы развращать людей и сеять зло - как в "Бесах", это не более чем консервативная пропаганда. Но даже на этом фоне сюжет Конрада, очищенный от достоинств, не может не поражать своим абсурдом и допущениям. Достаточно того, что Верлок зачем-то взял на задание дегенерата Стиви, хотя легко мог подложить бомбу и без него. Как этот идиот вообще так долго пробыл провокатором? Ему что, поддавались?

conrad

Поэтому, увы, несмотря на определенную занимательность шпионского сюжета и довольно ярко развернутый психологизм с отличным стилем - до Достоевского Конраду далеко. Произведения Достоевского затрагивают общечеловечески вопросы о добре и зле, о месте назначения человека, заставляют внутренне одобрять или осуждать героя. У Конрада же очевидно, что по существу, все герои в той или иной степени негодяи. Причем революционеры здесь получились настолько мерзкими, что даже подполье в "Бесах" выглядит на их фоне демоническими романтиками. У Конрада анархисты - это просто люди без чести и совести, жалкие душонки, которые сознают свою ничтожность и их революционная работа - это просто месть окружающему миру. Особенно это видно в персонаже Профессора, который несмотря на то, что готов в любую секунду взорвать себя и говорит монологи с претензией на ницшеанство, вовсе не похож на сверхчеловека - при первой же встрече он долгое время называется "человечком" с некрасивой миной. Словом, вместо ницшеанца автор показал жалкого и амбициозного до сумасшествия маньяка. Никакой человеческой сложности тут быть не может и произведение держится в основном на неплохом изображении внутреннего мира двойного агента Верлока, который, конечно, негодяй, но не настолько, чтобы не вызывать хотя бы понимания.


Роман быстро стал популярным. Конрад даже утверждал, будто его хвалили революционеры, считавшие, что Конрад откуда-то познакомился с их средой - впрочем, я в заявления лично Конрада не верю. Даже по тем временам взрыв Гринвича был очевидной нелепостью, несмотря на популярность у некоторых анархистов бросания бомб в театры и рестораны, как это было, например, во Франции. Правда, Конрад взял сюжет не совсем из головы - в 1894 г. в парке у Гринвича действительно был взрыв, в котором погиб некий 26-летний французский анархист Марсьяль Бурден, про которого знакомый сказал Конраду в оправдание, будто он был слабоумным. Да и история с провокацией из русского посольства была одно время популярным слухом. Так или иначе, книга стала популярной и даже была переведена в 1908 г. в России, хотя там из цензурных соображений Владимира переименовали в Вальдера и вырезали почти всю линию с Профессором. Правда, после этого о романе у нас забыли и в советское время вроде бы не издавали. Ну, а спустя годы последовало аж три экранизации, о которых я сейчас и скажу.




Это самый первый фильм, поставленный великим Хичкоком. Впрочем, экранизацией это можно считать весьма условно, так как несмотря на надпись в титрах, Хичкок лишь использовал основную сюжетную фабулу произведения и сильно переделал все остальное. Для начала кратко перечислим персонажей и основной сюжет. Карл Верлок в этом фильме остался жить в Лондоне, но теперь он хозяин небольшого кинотеатра, который не занимается анархизмом, а проводит по городу акции саботажа, такие как диверсии на электростанции. Кто является его заказчиком - неизвестно, в фильме дается только смутный намек, что это кто-то из высших сфер, заинтересованный в том, чтобы отвлекать народ от внутреннего кризиса. Впрочем, личность заказчиков не играет никакой роли. Однако диверсии Верлока, на их взгляд, не слишком действенны и они приказывают ему начать раскладывать по станциям метро бомбы. Для этого Верлок использует Стиви, который тут превратился в мальчика лет 10. Что, на мой взгляд, более логично, чем в книге. Кроме того, Верлок таким образом делает себе алиби, так как до него доходит, что за ним следит продавец из соседней лавки овощей Тед Спенсер, который оказывается тут тайным агентом Скотланд-Ярда. Именно в него превратился инспектор Хит, однако в процессе Тед проникается любовной симпатией к Уинни как Оссипон. Других персонажей книги тут нет.

Планы Верлока рушатся, когда зазевавшийся парень опаздывает с посылкой и погибает в автобусе. Разумеется, Верлок вынужден все рассказать жене, причем он, в отличие от книги, даже не особо скорбит о смерти ребенка. Далее Уинни, как и в книге, довольно долго борется с собой, но наконец убивает мужа - правда, в несколько иной ситуации: если в книге она сама подошла сзади к сидящему мужу, то тут он сам попытался отнять у нее нож, увидев, как она завороженно на него смотрит. Далее довольно неожиданная переделка финала книги - Уинни говорит об этом Теду и пытается сдаться полиции, но тот уговаривает ее бежать из страны. Однако они не успевают даже отойти от кинотеатра - но в конце благодаря весьма хитро закрученным потугам сценариста герои неожиданно выходят сухими из воды и все, как ни странно, заканчивается хэппи-эндом!

Первоначально Хичкок хотел снимать в главной роли своего любимца Роберта Доната, но того не отпустили со съемок и пришлось снимать известного чешского актера Оскара Гомолку. Хотя Хичкок жаловался, что тот не подходил роли и приходилось переделывать для него реплики прямо на съемках, я считаю, что Хичкок обманывался - Гомулка это лучший актер в фильме, на котором все буквально и держится. В этой роли он был просто блестящ. С одной стороны красивый и блестящий, настоящий лондонский джентльмен с приятной улыбкой, он может быть также мрачным и зловещим - именно таким мы его и видим в первый раз. Блистательная актерская игра, передающая гамму чувств даже без слов, и сейчас смотрится достойно. В своих одеяниях то террориста, то респектабельного отца семейства с причесанными волосами и красивыми бровями дугами он напоминает двуликого демона нуарного Лондона. Далеко не уверен, что у Доната с его красивым лицом рафинированного интеллигента-музыканта получился бы такой запоминающийся образ.



Остальные актеры, в принципе, тоже неплохи: Тед Спенсер в исполнении Джона Лодера вышел хорошо, когда нужно - иронично-веселый, когда нужно - волевой и сосредоточенный. Мальчик Стиви тоже вполне неплохо играет для тех времен.





Разве что Уинни в исполнении Сильвии Сидни часто была отстраненной и часто недоигрывала.



Обычная реакция женщины, которая узнала, что ее муж террорист и на его совести смерть ее ребенка.

Впрочем, последнее - это следствие скорее чудовищно устаревшего художественного уровня картины. Конечно, это касается не всего хронометража, но все равно, очень значительной его части. Иногда все настолько наигранно, что фильм очень тяжело воспринимать всерьез. Чего, например, стоит ключевая сцена, в которой Уинни добрых пять минут картинно смотрит то на нож, то в сторону и нервно теребит свои руки так, что кажется, сейчас оторвет их. Верлок отвечает на это широко раскрытыми глазами и медленным вставанием. И заканчивается все роковым движением ножа, показанным за кадром - но при этом таким слабым, что в реальности им трудно было бы проткнуть даже воробья, а тут его по рукоять слабая женщина воткнула! И такого тут много - и Стиви, который дико вертится на месте, боясь опоздать и вперемешку без всякого перехода ласкает щенка; и его лицо, которое возникает перед лицом пораженной матери даже без растворения - тупо лобовым монтажным переходом; и многое-многое другое. Но - ничего не поделаешь, именно так начиналось то современное кино, которые вы знаете, и тут надо делать большую скидку на возраст.

За исключением этого фильм и сейчас смотрится неплохо. Однако, конечно, это не лучший фильм Хичкока - хотя бы потому, что тут всего две сцены саспенса. Одна - уже описанная сцена с ножом, а вторая - это десять минут поездки мальчишки с посылкой, который надеется успеть до места назначения, но не знает, что везет бомбу. Надо отдать должное, эта сцена вполне недурственна и сейчас, поскольку ее приемы используются до сих пор. Также весьма неплохо мрачное начало, где мы видим работу саботажника. Но вот что поражает больше всего - так это то, что большая часть остального хронометража в виде повседневной жизни персонажей представлена в виде фактической... комедии. Серьезно, тут без числа комедийных сцен и мелких вставок, очень наигранных, но все же придуманных неплохо. Так что если вы хотите узнать, как Хичкок ставил комедии, а "Неприятности с Гарри" вы уже смотрели - вам сюда. Хичкок вообще любил британский юмор, о чем ныне мало кто помнит. Очевидно, таким образом он хотел создать контраст с остальной шпионской половиной фильма и поразить зрителя разницей легкого фона и неожиданной гибели мальчика, после которой юмор полностью исчезает. Кстати, в те времена неожиданную смерть ребенка в автобусе многие, скорее всего, не читавшие книги (как и сейчас) восприняли сцену недовольно, как излишнюю жестокость. Интересно, что и сам Хичкок считал ее ошибкой, поскольку саспенс в его понимании полностью отличался от шока - и именно на этом примере он потом объяснял свою технологию. Этот опыт его многому научил: «Персонаж, который, сам того не зная, везет бомбу должен был усиливать саспенс. Мальчик был привлечен потому, что мог внушить публике особую симпатию, но когда бомба взорвалась и он погиб, публика нам этого не простила».



Комбинированные спецэффекты 1936 гоооода, ЕЕЕЕЕЕЕ!!!

Вот так вышел не совсем ровный и сильно устаревший - но в целом интересный как пример кинопеределки идеи фильм со своими яркими достоинствами, один из достойных шагов на пути к шедеврам Хичкока: хорошая сделанная лента, пусть и выбрасывающая все потуги на психологизм и обличительство оригинала.

Однако прошло много лет и уже в 1996 г. вышел совсем другой фильм.



Режиссером и автором сценария его был Кристофер Хэмптон - известный британский сценарист, автор киноадаптаций ряда произведений, театральный драматург. Судя по всему, история создания фильма была нелегкой, так как он долго перекраивался и сначала вышел только на ТВ. А продюсером его был Боб Хоскинс, который и сыграл Верлока. Казалось бы, профессиональный и опытный сценарист Хэмптон мог бы переделать книгу как угодно. Но нет, пересказывать сюжет этого фильма не требуется, так как он почти целиком следует книге. Конечно, многие сцены были значительно ужаты, чтобы сконцентрировать действие, из-за чего фильм потерял кое-что их психологизма и связности изложения, но иначе бы книга не влезла бы в полтора часа. Также ряд эпизодов был переставлен, но переставлен с умом - если книга начинается походом Верлока в посольство и получением там задания, а потом нам показывали его разговор с анархистами, то в фильме наоборот - сначала мы видим улицу Лондона и знакомимся с персонажами. Встреча в посольстве наступает лишь на 20-й минуте. Кроме того, события фильма немного перемешаны - некоторые события показываются как флэшбэки, встроенные в последовательный сюжет. Некоторые моменты наводят на мысль, что это все результат не какого-то замысла, а причуд монтажера - кое-где мелькала информация, что авторы сознательно резали материал так, чтобы вышло покороче. Однако в остальном фильм буквально дословно следует книге, и даже пара добавленных эпизодов ей не противоречат. Особенно в этом отношении характерна последняя сцена фильма, которая соответствует духу романа, где она не показывалась, но подразумевалась. Все лишнее в виде праздных разговоров, отдельных сцен и рассуждений, политических вопросов, внутренних переживаний было выброшено. Как мне кажется, оно и к лучшему - глупая пропаганда из изложения исчезла и сценарий сосредоточился на семейных отношениях Верлока и Уинни.



Чего не отнимешь у фильма - так это мощного звездного состава. Практически все персонажи подобраны удивительно хорошо и в большинстве выглядит точь-в-точь как в книге: Боб Хоскис в роли Верлока, Жерар Депардье в роли Оссипона, Джим Брондент - старый сыщик Хит, равно и Михаэлис, Юнд и Владимир получились как в книге - и это при том, что их на экране было очень мало. Неожиданно было видеть Кристиана Бейла в роли слабоумного Стиви - но он в целом справился хорошо.





Единственным исключением является Патрисия Аркетт, которая до уровня мастеров просто не дотягивает - вечно она какая-то неестественная, с неловкими движениями, бледным, будто анемичным лицом, большими глазами, а в финале вообще выглядит как больная.



Ыыыыыыы, это чо, бирка моего брата с места смерти террориста, ыыыыы?



Хренасе, я убила мужа, а меня только что кинули на бабки... ыыыыыы...

Но главная роль этого фильма, потеснившая самого Верлока, несмотря на всего три-четыре появления на экране - это, конечно, Профессор в исполнении Робина Уильямса. Здесь это просто потрясающий персонаж.  Закрытый, мрачный с равнодушным лицом, он действительно выглядит как настоящий социопат-сверхчеловек, который может вести вежливый разговор перед тем как взорвать себя с окружающим. Он дейсвительно производит впечатление человека не от мира сего, возвышающегося над всеми склоками и бедами человечества в своем холодном презрении и уверенности в собственной силе. Неслучайно им фильм и начинается, и заканчивается. Словом, Робин Уильямс неплохо предвосхитил тот образ холодного замкнутого маньяка, который он потом с успехом развернет в "Бессонице" и особенно "Фото на час".



Надо сказать, у фильма не такой уж большой бюджет - судя по всему, больше всего денег ушло на декорацию маленькой лондонской улочки, а остальные съемки были в основном на натуре. Нередко из-за этого впечатление, что мы смотрим театрализированную постановку в духе фильмов Марка Захарова, например - что вполне понятно для театрального режиссера. Кроме этого, фильм отличают еще некоторые черты: грубая цветовая гамма, сделанная в черно-зеленой манере, мрачная, грязная и неприятная, которая преследует нас до последних кадров; и некоторые режиссерские приемы, которыми автор-новичок в киносъемке старался компенсировать сюжетную клюкву оригинала: красивая классическая музыка, театральные задержки в характерных местах, отдельные сцены сделанные в виде триллера с характерным напряжением - особенно характерны красивые повороты камеры в отдельных сценах. Например, фильм начинается трехминутным вступлением, снятым единым кадром, в котором мы видим узкую улочку с лавкой Верлока и собственно основных персонажей.



Итого. Фильм специально облегчил оригинал, чтобы сделать действие более простым для восприятия, из-за чего действие во многом потеряло занимательность, но одновременно и сложность. Хотя основной сюжет был сохранен, из-за визуальных возможностей киноязыка история о психологическом пути антигероя превратилась в рассказ о семейной драме с нестандартной фабулой. Последнюю немного попортила слишком деревянная и прямолинейная Патрисия Аркетт. Однако некоторые красивые особенности этого фильма, хорошая актерская игра и сохранение всего основного смысла произведения сделали из фильма в целом неплохую экранизацию, этакую историческую мелодраму с претензией на философские моменты, приятную для просмотра. Хотя, конечно, до уровня книги с ее красивым слогом и психологическими описанияи это не могло дорасти.

Но в целом я доволен. Видно, что люди старались сделать что-то хорошее, что-то, похожее на искусство. Но людей, которые просто хотят от кино деньги, большк. И вот спустя  еще двадцать лет какие-то ушлые продюсеры решили забить телевизионную ветку экранизацией этой книги... адекватной ли?



Этот мини-сериал для ВВС имеет три серии по часу каждая - по всей видимости, телевизионщикам так было удобнее, чем снимать трехчасовой фильм. По идее, это давало возможность ярче раскрыть персонажей и усилить их психологизм, на котором книга и держалась. Но вместо этого авторы решили сделать экранизацию более "динамичной". В принципе, основной сюжет идет довольно стройно по книге, но для растягивания хронометража был добавлен ряд эпизодов, который в изложении был за кадром, или которых не было, но они могли бы быть. Например, если в книге мы узнавали о гибели Стиви пост-фактум, то тут мы ее видим вживую. И если в книге Верлок сам дал ему бомбу и приказал подложить в обсерваторию и мы только предполагаем, что парень споткнулся - то тут, для драматиШности, Стиви сам хватает бомбу, пока Верлок ее заряжал, радостно несется вдаль, спотыкается как последний дурак и эффектно взлетает на воздух. Сложно сделать слабоумного еще глупее, но авторам это удалось... Многие другие эпизоды сделаны в том же духе - показано непоказанное собирание трупа (блюющий полисмен прилагается), непоказанное самоубийство Уинни, вставленный для саспенса ее диалог с полисменом накануне побега (отсутствовавший в книге), торги Верлока и Профессора за бомбу, Владимир зачем-то при отдаче приказе тащит Верлока показать саму Гринвичскую обсерваторию - и все в таком же духе. Однако все это неинтересно - намного более характерно добавление того, чего в книге не было.



А такого тут с лихвой! Особенно это касается образов персонажей. Большинству из них, правда, повезло - Верлок, Уинни, Стиви и прочие весьма похожи на оригинал. Но вот на Профессоре авторы оттоптались по полной. Теперь он не просто замкнутый ущербный амбициозный маньяк, как в книге, и не зловещий безумец-ницшеанец как у Уильямса - теперь это буйный старикашка, напоминающий анархиствующего лондонского Джокера, только с темпераментом доктора Бромберга из "Жука в муравейнике" Стругацких. Если в книге Профессору было плевать, зачем Верлок купил бомбу, то тут он готов отдать ее только на теракт с человеческими жертвами, а заодно он сам бегает по всему Лондону, хамит людям и орет на полицию, троллит сыщиков, сидя с бомбой в омнибусе, чтобы те его застрелили - и в итоге глупо попадается благородному Хиту, которому удается вытолкнуть его из салона на улицу и зажать руку, потому что хваленый детонатор просто не сработал. В тюрьме Джок... Профессор продолжает валять дурака, предлагает сделки со следствием и радостно мотает ногами, когда узнает о смертях. Джокер, полный Джокер - хотя это чуть ближе к тому карикатурному образу, чтобы был в оригинале.



Также пострадал Михаэлис, который из тучного флегматика в книге почему-то стал тощим заикой. "Впечатлил" и Оссипон, который тут стал каким-то склизким, а в самом конце после обмана вдовы... занял место Верлока и стал агентом русских и Скотланд-ярда одновременно! Видимо, чтобы окончательно похоронить идею хоть каких-то принципов у революционеров. Этим авторы, кстати, заодно перечеркнули и слабые проблески морали в книге, ведь если ничего не изменилось и полиция замяла дело, имея на руках виновника (в фильме она доходит до Верлока - но уже мертвого), то значит, все эти убийства и обман были бессмысленными. Кроме того, князь Владимир тут, хотя и сыгран по оригиналу, похож на какого-то высокомерного гомосексуалиста своей манерностью, а не забавную в своей глупости карикатуру из книги.





А еще тут есть пытка Джокера благородными полисменами, тупые рассуждения о морали, бессмысленные встречи Владимира с господами из высшего света и многое другое.

У сериала есть определенные достоинства в виде неплохого реквизита и вполне качественной актерской игры. Но даже это тут не идеально. Бюджет сериала весьма небольшой, поэтому визуально кажется, что он по бюджету мало чем отличается от фильма 1996 г. - тут тоже набор строго определенных локаций, одинаковых во время всего действия - кажется, даже по погоде: узкая улочка, две комнаты лавки, посольство, домик Михаэлиса, участок и еще пятерка площадок. Да и разница с натурными съемками напоминают творение 1996 г. Но там все-таки был явный упор на театральность, в отличие от сериала, где это не оправдано. Игра актеров, конечно, неплоха, но кроме недавно засветившегося в "Шерлоке" Тоби Джонса, который еще того шпендика из Гидры в "Мстителях" играл и из которого вышел весьма неплохой Верлок - особо выделить некого. Разве что Джокера - запоминается, гад.



Да оно и понятно - сюжет хотя и передали более-менее близко, но психологизм, внутреннее перерождение и прочие глубокие приемы в духе Достоевского тут заменили детективно-шпионскими приемами из боевиков, а также неумеренным растягиванием, бессмысленным пафосом в драматических сценах, трэшем и прочей натужной водой из арсенала современных растянутых сериалов. Режиссура тоже не слишком впечатляет, особенно печально смотрится постановка, когда сцена, поставленная точно по книге, превращается в свою противоположность. Например, в книге сцена признания Верлоке жене была сделана вполне убедительно с психологической точки зрения: Верлок оправдывался перед женой, постепенно увлекаясь и фактически спихивая все на другого, а заметив, что жена просто сидит, закрыв лицо руками и не реагирует, сначала оставил ее в покое, а потом начал убеждать ее, что не все еще потеряно - он же жив. Да, Верлок откровенно показывает тут себя эгоистом - но эгоистом убедительным и неосознанным.

http://az.lib.ru/k/konrad_d/text_1907_the_secret_agent-oldorfo.shtml
М-ръ Верлокъ вошелъ за прилавокъ. Онъ внутренно рѣшилъ, что во всемъ виновата жена, не предупредившая его о принятой ею мѣрѣ предосторожности. Но онъ все-таки не чувствовалъ злобы противъ нея, такъ какъ былъ фаталистомъ, и рѣшилъ, что бываетъ только то, что должно быть. Теперь все равно дѣлу не помочь. Онъ подошелъ въ ней и сказалъ:
-- Я не хотѣлъ погубить мальчика.
М-ссъ Верлокъ вся вздрогнула при звукѣ его голоса, но не отняла рукъ отъ лица и не произнесла ни звука. М-ръ Верлокъ чувствовалъ настоятельную потребность поговорить съ ней.
-- Это болванъ Хитъ такъ тебя ошеломилъ. Развѣ можно такъ сразу все сказать женщинѣ! Я цѣлые часы сидѣлъ въ кабачкѣ, все обдумывая, какъ тебѣ сообщить это. Вѣдь ты сама понимаешь, что я не желалъ зла мальчику.
Тайный агентъ Верлокъ говорилъ правду. Онъ дѣйствительно прежде всего ужаснулся за жену, когда раздался взрывъ.
М-ссъ Верлокъ снова вся вздрогнула, но такъ какъ она продолжала сидѣть, закрывъ лицо руками, то онъ рѣшилъ, что лучше всего оставить ее въ покоѣ, и ушелъ въ комнату за лавкой. Увидѣвъ на столѣ приготовленную для него ѣду, онъ отрѣзалъ себѣ кусокъ мяса и сталъ ѣсть. Онъ только теперь вспомнилъ, что за весь день ничего не ѣлъ, и въ эту минуту почувствовалъ острѣе всего остального физическое чувство пустоты въ желудкѣ. Онъ сталъ медленно ѣсть, поглядывая изъ-за двери на жену, потомъ снова вошелъ въ лавку и близко подошелъ къ Винни. Онъ не могъ выносить вида этой скорби съ закрытымъ лицомъ. Онъ ожидалъ, конечно, что жена его будетъ страшно потрясена, но надѣялся все-таки на ея опору въ новыхъ обстоятельствахъ, съ которыми самъ уже почти примирился со свойственнымъ ему фатализмомъ.
-- Ничего не подѣлаешь,-- мрачно сказалъ онъ.-- Нужно подумать о завтрашнемъ днѣ, Винни. Когда меня заберутъ, ты должна будешь дѣйствовать толково.


А в сериале что? Обделавшийся от крика инспектора Верлок приходит в себя, заходит к жене в лавку и начинает с чувством плакать. Мол, да, Стиви погиб при взрыве... Боже, какая это была трагедия... Он не должен был пострадать! Не должен был! А этот следователь... вот ведь гад, да? Я тут сижу, понимаешь ли, обдумываю каждое слово, как тебе сказать, а он... Никакого сочувствия... Да... Мда... Во-о-от... (Пауза) Верлок смотрит на жену, на кухню, на лице у него видно: "А что у нас на ужин?" - и идет себе за стол и начинает быстро жрать с голодухи. А баба сидит все это время в зале в полном ступоре и с глазами по пять рублей - и охреневает примерно минут десять. С таким же лицом она все это и слушала. Конечно, фильм 1996 г. тоже экранизировал сцену не дословно, но он был куда ближе!



Вот из-за подобного вся идиотия сюжета вылезла на первый план и меня при просмотре не оставляло впечатление, что я смотрю какой-то буйный трэш с взрывами и семейными соплями из плохих голливудских фильмов. Собственно, так я и познакомился с книгой и экранизациями... когда полез искать сценариста... Можете представить себе мой культурный шок, когда я узнал, кто создал эту клюкву еще сто лет назад...

Одним словом, качественный по реквизиту и игре - но слабый абсолютно во всем остальном сериальчик, недостойный внимания.

Вот такие три взгляда. Я старался над описанием, а что делать с фильмами - ваше дело. И не благодарите.

Tags: дотянулся проклятый!, киносравнения, клюквища, книга - лучше, мозги на вынос, ненависть, позитив, положительный пример, птичку жалко, сырое тесто, трэшак, фэйспалм
Subscribe

  • "Армия мертвецов" Зака Снайдера (рецензия)

    Возвращение Снайдера в большой кинематограф должно было начаться с "Армии...", но что-то сломалось в Голливуде и не получилось ни…

  • Cruella

    Cruella. Круэлла. Криминальная комедия. Режиссёр Крэйг Гиллеспи. 2021 Я вообще не в курсе был, что это какой-то там приквел к…

  • "Зеленый рыцарь"

    Посмотрел достаточно странный фильм "Зеленый рыцарь" (также называют "Легенда о Зеленом рыцаре"), который представляет собой…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic
  • 2 comments